Новая ода старой русской деревне
Писателя Павла Богучарова можно назвать прозаиком-летописцем, литературное творчество которого сохраняет для будущих поколений память о самобытной культуре русской деревни. На страницах нового электронного сборника рассказов «Перенеси меня» автор публикует произведения малой формы, среди которых встречаются практически документальные – с подлинными воспоминаниями автора о своем детстве, которое прошло в его родном хуторе Хопёрского казачьего края. Здесь же – увлекательные рассказы его родителей о временах их молодости, так же поданные практически в своем первозданном виде, с минимумом художественного вымысла. Недаром в этих рассказах даже имена родителей даны настоящие.
При знакомстве с книгой первое, что бросается в глаза, – это певучий, самобытный хуторской говор, которым старики-родители общаются с лирическим героем, отождествляемым с самим автором книги. «Будешь фулюганить, подлец ты такой, на ночь отдам тебя бабке Горемычихе! Враз шелковым станешь!», – вспоминает Павел Богучаров, как в детстве припугивала его матушка, чтобы он не шалил. Или вот, например, пожилой отец семейства шутливо выражает возмущение по поводу сибаритских замашек избалованного домашнего кота, который обитает в семье уже взрослого сына в Подмосковье: «Да какой жа эта кот?! Гад какой-то! Подколодный! На руке спить, а щуку он ни исть! Щу-у-у-ку он ни исть!!»
Среди рассказов есть ностальгические, сентиментальные, грустные и, наоборот, смешные. К последним, например, относится «война» хуторской детворы с вредным козлом Хучубеем. Или повествование об «отцовском подвиге» хуторского дворового кота Васьки, взявшего под свою родительскую опеку целый выводок своих котят, оставшихся без матери. Также наверняка повеселит читателя и рассказ «Пролетары», где через комическую ситуацию розыгрыша передается бесхитростная, добродушная и одновременно по-простому грубоватая среда рабочих местного предприятия – Нехаевского ЭМТЭЕСа.
Конечно, не все герои и сюжеты книги основаны на реальных событиях. Некоторые лишь навеяны совокупностью воспоминаний и рассказов, которые автор слышал не только от своих родных, но и от друзей, однокурсников или даже случайных собеседников. Персонажи таких произведений представляют собой уже собирательные образы, навеянные Павлу Богучарову временем, в котором прошла основная часть его жизни, и рассказами старшего поколения о непростом революционном периоде нашей истории. Как и любой литератор, Павел Богучаров представляет эпоху сквозь призму своего субъективного, личностного восприятия, и рассказанные им истории подаются под соответствующим углом авторского восприятия. Горьковатым лейтмотивом в книге проходит тема постепенного умирания традиционной русской деревни, исчезновение неповторимой бытовой культуры сельской местности, утрата последующими поколениями связи со своими родовыми корнями, с верой в Бога, с землей, на которой жили и работали их предки. По мнению автора, процесс разрушения привычного деревенского уклада начался еще во времена Советской власти, в особенности периода хрущевского правления, когда проводилась широкая кампания по укрупнению колхозов и совхозов и ликвидации «неперспективных» деревень. Точку зрения автора на исторические события, происходившее в нашей стране в прошлом веке, скорее всего, разделят не все. Однако хрущевская сельскохозяйственная политика подвергалась жесткой критике и была официально признана ошибочной еще во времена позднего СССР. И, конечно, во многом писатель продолжает ту традицию, которую закладывали в литературу еще советские «деревенские» классики. В этом ключе уместно, например, вспомнить уже ставшую хрестоматийной повесть конца 1970-х годов известного советского писателя Валентина Распутина «Прощание с Матёрой». В этом произведении живо, в лицах описывается картина гибели отдельно взятой деревни, которая приносится в жертву научно-техническому прогрессу – строительству Братской ГЭС. И то, как надрывно оплакивают затапливаемую землю и могилы своих прадедов распутинские персонажи, отчасти повторяется и в прозе Павла Богучарова – например, в сюжете, где в город к своим взрослым детям вынужденно переезжает пожилая соседка родителей лирического героя, одна из старожилок их родного хутора.
Анализируя неоспоримый факт исчезновения многих и многих деревень с современной карты России, писатель Павел Богучаров, будучи внуком белоказака и выходцем из коренной крестьянской семьи, приводит свою версию причин, приведших к столь плачевному результату, умело облекая ее в художественную форму. Так, например, в рассказе «Может быть!» Павел Богучаров выводит драматическую, можно сказать, детективную историю о гибели одного из частных деревенских хозяйств по вине бездарного самоуправства нечистых на руку представителей местных властей. Чтобы не разрушать интригу, скажем лишь, что это история о том, как гибель нескольких яблонек может стать началом длинной цепи мрачных, трагических событий. В этом рассказе искусно выводится образ двух мошенников из местной администрации, которые, переняв посыл гоголевского Чичикова, скупавшего «мертвые души», сколотили себе целое подпольное состояние, собирая с государства средства на содержание людей, которых в действительности давно уже не было в живых, – и жестоко поплатились за совершенные преступления.
В своих произведениях Павел Богучаров не скупится на образы нечистых на руку «партейцев» и злоупотребляющих своими полномочиями первых комсомольцев, принимавших участие в процессе «раскулачивания» и отличавшихся, по мнению писателя, разбойным нравом и половой распущенностью. Автор рисует их резко негативные образы, представляя как мародеров, стремившихся нажиться на отъеме чужого добра. Именно эта тема развивается в крупном заглавном рассказе книги «Перенеси меня», где в образе двух родных братьев, протагониста «белого» и антагониста «красного», представляется трагическая картина Гражданской войны, когда брат идет на брата. Таким образом, писатель, отсылая нас в прошлое, «задним числом» встает на защиту старого мира и старой веры против атеистической коммунистической идеологии нового революционного времени. При этом все же надо отметить, что главная героиня рассказа, которая, кстати, присутствует и в других рассказах сборника, – убежденная комсомолка Сталина (изначально Ангелина) представляет собой образ куда более сложный, многогранный и во многом трагический. Именно ее жизненные перипетии, во время которых она сталкивается с насилием и ужасами послереволюционного периода, занимают центральную часть повествования. И через этот сложный образ раскаявшейся грешницы, сильного трудового человека, прошедшего тяжелый жизненный путь, автор ведет читателя сквозь исторические вехи советского периода, который он рассматривает с точки зрения традиционного крестьянского уклада, который изрядно пострадал за период конца ХХ – начала ХХI столетия. Будучи сценаристом-кинематографистом по профессии, Павел Богучаров искусно «визуализирует» в тексте каждое описываемое им событие, не нанося при этом ущерба литературному слогу.
Напоследок нельзя не отметить также удобный цифровой формат, в котором сборник рассказов Павла Богучарова «Перенеси меня» увидел свет на платформе «Google Play». Благодаря новой цифровой эпохе, электронные книги теперь доступны по всему миру. Таким образом, всего в один клик новинку смогут скачать и прочитать не только жители России, но и представители русских диаспор всех стран. А значит, книга наверняка будет востребована и найдет верный круг своих читателей.
Пробрести книгу можно по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.uxgo.app
Александр ЛЕОНОВ